Il y a urgence. Urgence de lire. Faites un don !
En décembre dernier, lors de la nuit des étoiles européennes, Bibliothèques Sans Frontières Belgique recevait le Label européen des langues décerné par l’AEF- Europe (Agence Erasmus+ en FWB) à l’initiative de la Commission européenne pour son application Bonjour Belgique.
En primant Bonjour Belgique, l’AEF-Europe reconnaît la valeur ajoutée proposée par notre solution en matière d’apprentissage rapide et pratique du français ainsi que son intérêt pour les personnes réfugiées et migrantes récemment arrivées en Belgique.
Conclusion réjouissante d’une première année d’exploitation, cette récompense est un signe encourageant pour le futur de l’application en 2024. Nous vous proposons aujourd’hui de revenir avec Anahita Sabouri, programme manager, sur l’impact de l’application et les nouveautés à venir cette année.
Ce fut une année intense et remplie de plusieurs défis que l’équipe de développement de l’application a pu relever avec beaucoup de persévérance. Conclure l’année avec la remise du prix du Label européen des langues a été une véritable reconnaissance de notre travail. Cela nous motive à poursuivre nos efforts et le développement de l’application en 2024.
Actuellement, on comptabilise plus de 7500 personnes ukrainiennes ayant appris ou étant en cours d’apprentissage du français grâce à l’application. C’est un nombre très satisfaisant mais nous avons encore du travail à faire pour démocratiser l’application au plus grand nombre.
Parmi les différents indicateurs d’utilisation, ce qui nous a surtout surpris, c’est le temps moyen d’utilisation. Les utilisateur·rices engagent vraiment avec l’application. En moyenne, ils et elles passent 42 minutes par session, ce qui est considérable pour une application mobile.
Une grande partie des témoignages que nous recevons est positive : prise en main aisée, amélioration significative des compétences, et une capacité à mobiliser les connaissances acquises en français dans leur vie quotidienne. D’après une étude que nous avons réalisée l’année dernière, 92% des utilisateur·rices affirment avoir amélioré leur compréhension orale du français et 67% leur compréhension écrite du français grâce à l’application.
Et si je ne devais partager qu’un seul chiffre ! Il faut savoir que 75 % des utilisateur·rices estiment que l’application les a significativement aidé·es dans leur parcours d’intégration. Je me permets de souligner ce chiffre car c’est l’origine même de l’existence de l’application : aider à l’intégration des personnes réfugiées dans le pays d’accueil.
Tout d’abord, et c’est sans doute le changement le plus important pour cette année, Bonjour Belgique change de nom et s’appelle désormais Karibu ! Un nom qui signifie “bienvenue” en shimaorais et swahili. Ce nouveau nom répond aux envies de développement extra-européen en ouvrant notamment Karibu à de nouvelles langues d’apprentissage.
C’est d’ailleurs dans cette logique que la version néerlandophone de l’application est depuis aujourd’hui disponible sur le PlayStore et l’AppStore. Cette version permet à n’importe qui d’apprendre le néerlandais (ou le français) directement depuis l’ukrainien. Une étape majeure pour Bibliothèques Sans Frontières Belgique car il nous tenait à cœur d’ancrer Karibu sur l’entièreté du territoire.
Il n’y aura pas de changement des contenus déjà existant mais nous travaillons plutôt à augmenter ce qui existe déjà et notamment notre rubrique “Travailler en Belgique”. Cette rubrique a pour objectif de préparer et faciliter l’intégration professionnelle des réfugié·es. D’ici l’été, un module consacré à la santé et à la sécurité en usine y sera ainsi ajouté.
En parallèle de tout cela, nous réfléchissons déjà à l’ajout de nouvelles langues sources ; des langues qui sont parlées par de nombreuses personnes en demande de protection internationale en Belgique et, pour qui, l’existence d’une application comme Karibu favoriserait l’intégration. Mais pour développer cela, il faut des financements !